PUBLISHERS OF LITERARY FICTION SINCE 1983
A new translation of one of the classics of Spanish literature.
This story of lovers, Calisto and Melibea, and their go-between, Celestina, became the first ever Spanish best-seller after its publication in Burgos in 1499: over 50 editions and translations into English, Italian, French and German before 1550. Readers loved the racy realism of Celestina’s world of prostitutes and black magic and mourned the fate of the lovers she unites using her wiles as a seller of perfumes and potions to gain entry into the house of Melibea’s parents. De Rojas's original mix of street wit, obscenity and cultured rhetoric mark Celestina as one of the first prose masterpieces of European literature, a genre-defier paving the way for the picaresque novel and Cervantes.
Celestina will appeal to readers who like their classics to be bawdy and picaresque.