PUBLISHERS OF LITERARY FICTION SINCE 1983
Christine Donougher was born in England in 1954. She read English at Cambridge University and after a career in publishing is now a freelance translator of French and Italian. Her translation of The Book of Nights won the 1992 Scott Moncrieff Translation Prize. Her translations from French for Dedalus are seven novels by Sylvie Germain: The Book of Nights, Night of Amber, Days of Anger, The Book of Tobias, Invitation to a Journey, The Song of False Lovers and Magnus, Enigma by Rezvani, The Experience of the Night by Marcel Bealu, Le Calvaire by Octave Mirbeau, Tales from the Saragossa Manuscript by Jan Potocki, The Land of Darkness by Daniel Arsand and Paris Noir by Jacques Yonnet. Her translations from Italian for Dedalus are Senso (and other stories) by Camillo Boito, Sparrow (and other stories) by Giovanni Verga and Cleopatra Goes To Prison by Claudia Durastanti.
Her translations from Italian The Price of Dreams by Margherita Giacobino and Venice Noir by Isabella Panfido will be published by Dedalus in 2020.