This notice will only appear in version 4 or earlier browsers. This site will look much better in a browser that supports web standards, but it is accessible to any browser or Internet device. Please consider upgrading to the new versions of Netscape, Internet Explorer, or Opera. You can do this here. All are available for download, free of charge. Thanks.
Margaret Jull Costa
Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers. She won the 1992 Portuguese Translation Prize for The Book of Disquiet by Fernando Pessoa, and her translation of Eca de Queiroz's The Relic was shortlisted for the 1996 prize; with Javier Marias, she won the 1997 International IMPAC Dublin Literary Award for A Heart So White, and, in 2000, she won the Weidenfeld Translation Prize for Jose Saramago's All the Names.
She has translated the following books for Dedalus: The Adventures of the Ingenious Alfanhui by Rafael Sanchez Ferlosio, Lucio's Confession and The Great Shadow by Mario de Sa-Carneiro, The Dedalus Book of Spanish Fantasy (with Annella McDermott), The Dedalus Book of Portuguese Fantasy (eds. Eugenio Lisboa and Helder Macedo), Spring and Summer Sonatas and Autumn and Winter Sonatas by Ramon del Valle-Inclan, and, by Eca de Queiroz: The Mandarin, The Relic, The Tragedy of the Street of Flowers and The Crime of Father Amaro.
Over the next few years Dedalus will be publishing new translations by Margaret Jull Costa of all of Eca de Queiroz's major works.
Associated Publications
Autumn & Winter Sonatas
Cousin Bazilio
Helena, or the Sea in Summer
Lucio's Confession
Spring & Summer Sonatas
The Adventures of the Ingenious Alfanhui
The City and the Mountains
The Crime of Father Amaro
The Dedalus Book of Portuguese Fantasy
The Dedalus Book of Spanish Fantasy
The Great Shadow (and other stories)
The Maias
The Mandarin (and other stories)
The Others
The Relic
The River
The Tragedy of the Street of Flowers
The Word Tree

